Закон Кыргызской Республики

Об официальном языке Кыргызской Республики

 

 (В редакции Закона КР от 28 июля 2008 года N 170)

Принят Законодательным собранием

Жогорку Кенеша Кыргызской Республики 25 мая 2000 года

Настоящий Закон определяет статус официального языка Кыргызской Республики.

Статья 1. Официальный язык Кыргызской Республики

Официальным языком Кыргызской Республики является язык, используемый наряду с государственным языком в сфере государственного управления, законодательства и судопроизводства Кыргызской Республики, а также в иных сферах общественной жизни Кыргызской Республики в случаях и порядке, предусмотренных настоящим Законом и законодательством Кыргызской Республики.

Официальным языком Кыргызской Республики признается язык, который служит языком межнационального общения и способствует интеграции республики в мировое сообщество.

Официальным языком в Кыргызской Республике является русский язык.

Действие настоящего Закона не распространяется на отношения, связанные с использованием государственного языка, имеющего особый статус, закрепленный в Конституции Кыргызской Республики и Законе Кыргызской Республики "О государственном языке Кыргызской Республики".

Статья 2. Государственная защита официального языка

Официальный язык в Кыргызской Республике находится под защитой государства.

Государственные органы создают необходимые условия для функционирования и развития официального языка.

Статья 3. Гарантии прав граждан Кыргызской Республики на рассмотрение подаваемых ими документов

Граждане Кыргызской Республики вправе обращаться в органы государственной власти и местного самоуправления на официальном языке.

Органы государственной власти и местного самоуправления принимают и рассматривают документы, которые подаются гражданами на официальном языке.

Статья 4. Указы и распоряжения Президента Кыргызской Республики

Указы и распоряжения Президента Кыргызской Республики издаются на двух языках: государственном и официальном.

Статья 5. Заседания Жогорку Кенеша Кыргызской Республики и Правительства Кыргызской Республики

Депутат Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, члены Правительства Кыргызской Республики, а также приглашенные лица вправе выступать на заседаниях Жогорку Кенеша Кыргызской Республики и Правительства Кыргызской Республики на официальном языке.

Выступления на заседаниях Жогорку Кенеша Кыргызской Республики и Правительства Кыргызской Республики обеспечиваются синхронным переводом с государственного языка на официальный и с официального на государственный язык.

(В редакции Закона КР от 28 июля 2008 года N 170)

Статья 6. Законодательная инициатива

Законопроекты, внесенные субъектами законодательной инициативы, и заключения на них Правительства Кыргызской Республики представляются на двух языках: государственном и официальном.

Статья 7. Проекты постановлений и других нормативных правовых актов Правительства Кыргызской Республики

Проекты постановлений и других нормативных правовых актов Правительства Кыргызской Республики готовятся на двух языках: государственном и официальном.

Статья 8. Опубликование законов и иных нормативных правовых актов Кыргызской Республики

Законы Кыргызской Республики публикуются одновременно на двух языках: государственном и официальном.

Все нормативные правовые акты публикуются на двух языках: государственном и официальном.

Статья 9. Отчеты об исполнении республиканского бюджета, о работе

Правительства Кыргызской Республики, органов и должностных лиц, назначаемых или избираемых Жогорку Кенешем Кыргызской Республики

Отчеты об исполнении республиканского бюджета, о работе Правительства Кыргызской Республики, органов и должностных лиц, назначаемых или избираемых Жогорку Кенешем Кыргызской Республики, представляются на двух языках: государственном и официальном.

Статья 10. Международные договоры

Языками ведения переговоров являются кыргызский, русский, английский языки либо язык другой договаривающейся стороны (сторон).

Международные договоры Кыргызской Республики заключаются на кыргызском, русском или английском языках и языке другой договаривающейся стороны (сторон).

Опубликование вступивших в законную силу международных договоров Кыргызской Республики осуществляется на кыргызском и русском языках, а в необходимых случаях - на других языках.

Статья 11. Официальные названия и реквизиты органов государственной власти, местного самоуправления и организаций

Официальные названия органов государственной власти, местного самоуправления и организаций даются на государственном и официальном языках.

Тексты официальных печатей, штампов и бланков органов государственной власти, местного самоуправления и организаций даются на государственном языке и дублируются на официальный язык.

Статья 12. Ведение документации

Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в органах государственной власти, местного самоуправления и организациях на территории Кыргызской Республики обеспечивается на государственном или официальном языках.

Статья 13. Учреждения образования

Во всех школах различных типов, видов и форм собственности, а также государственных высших учебных заведениях официальный язык является обязательным учебным предметом и входит в перечень дисциплин, включаемых в документ об образовании.

Статья 14. Язык судопроизводства

Судопроизводство ведется на государственном или официальном языке.

Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право делать заявления, давать показания, заявлять ходатайства, знакомиться со всеми материалами дела, выступать в суде на родном языке и пользоваться услугами переводчика.

Копии постановления о привлечении в качестве обвиняемого и приговора (определения, постановления) вручаются обвиняемому, подсудимому, осужденному в переводе на их родной язык или язык, которым они владеют.

Статья 15. Ответственность за нарушение настоящего Закона

Должностные лица, юридические и физические лица, виновные в нарушении настоящего Закона, несут ответственность в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.

Отказ должностного лица принять и рассмотреть обращение гражданина на официальном языке, а также любое препятствование употреблению официального языка в сферах использования и функционирования, предусмотренных настоящим Законом и законодательством Кыргызской Республики, влекут за собой ответственность в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.

Статья 16. Порядок вступления в силу настоящего Закона

Настоящий Закон вступает в силу со дня опубликования ("Эркин Тоо" от 31 мая 2000 года N 44).

Статья 17. О приведении нормативных правовых актов в соответствие с настоящим Законом

Поручить Правительству Кыргызской Республики:

подготовить и представить на рассмотрение Жогорку Кенеша Кыргызской Республики предложение о приведении законодательных актов в соответствие с настоящим Законом;

привести свои решения в соответствие с настоящим Законом.

Президент Кыргызской Республики                                          А.Акаев

г. Бишкек, Дом Правительства

 

29 мая 2000 года N 52

Работает на Cobalt

Видео

Форум

Авторизация